km_tn/isa/66/14.md

1.7 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

លោកអេសាយកំពុងតែនិយាយទៅកាន់មនុស្សស្មោះត្រង់របស់ព្រះ។

ឆ្អឹងរបស់អ្នកនឹងពន្លកឡើង

«ឆ្អឹង» សំដៅទៅលើរាងកាយទាំងមូលដែលជាផ្នែកមួយរបស់ឆ្អឹង។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ពន្លកឡើង ដូចជាស្មៅទន់

«ស្មៅទន់» លូតលាស់លឿន ហើយរឹងមាំ និងប្រៀបធៀបនឹងសុខភាព ព្រមទាំងភាពរឹងមាំរបស់មនុស្សស្មោះត្រង់របស់ព្រះ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ព្រះហស្តនៃព្រះអម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យបានស្គាល់ដល់អ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ

ត្រង់ពាក្យថា «ព្រះហស្ត» សំដៅទៅលើអំណាចរបស់ព្រះអង្គ។ ឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអម្ចាស់នឹងសំដែងព្រះចេស្ដារបស់ព្រះអង្គឲ្យអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គឃើញ» (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])