2.2 KiB
2.2 KiB
ព័ត៌មានទូទៅៈ
លោកអេសាយបន្តការនិយាយ។
ដើម្បីចែក...ដើម្បីចែក
លោកអេសាយនិយាយឡើងវិញអំពីរឿងនេះសម្រាប់ការបញ្ជាក់កាន់តែច្បាស់។
មកុដ
«គ្រឿងប្រដាប់ពាក់ក្បាល់» ឬ «ប្រដាប់គ្របក្បាលដ៏ស្រស់ស្អាត»។ ពាក្យនេះគឺជាក្រណាត់វែងដែលរុំជុំវិញក្បាល។
ប្រេងនៃអំណរ...តាំងគំនិតក្នុងការសសើរ
មនុស្សដាក់ប្រេងលើខ្លួនឯង ហើយស្លៀកពាក់អាវផាយវែងៗស្រស់ស្អាតក្នុងអំឡុងពេលប្រារព្ធបុណ្យ និងរីករាយ។ (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]]) (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
នៅក្នុងទីកន្លែងដែលមានវិញ្ញាណងងឹត
«ជំនួសឲ្យភាពទុក្ខព្រួយ» ឬ «ជំនួសឲ្យការកាន់ទុក្ខ»
ជាដើមតាត្រៅនៃក្តីសុចរិត ព្រះអម្ចាស់ជាអ្នកដាំ
ឃ្លានេះមានន័យថាព្រះអម្ចាស់បានធ្វើឲ្យប្រជាជនមានកម្លាំង និងរឹងមាំ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ហើយព្រះអង្គនឹងត្រូវបានលើកតម្កើង
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដើម្បីអោយមនុស្សលោកលើកតម្កើងសិរីរុងរឿងរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)