2.1 KiB
2.1 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ៖
ព្រះអម្ចាស់បន្តមានព្រះបន្ទូល។
អីុស្រាអែលដែលជាកូនចៅយ៉ាកុបអើយ
នេះសំដៅទៅលើមនុស្សដែលមកពីកូនចៅយ៉ាកុប អ៊ុីស្រាអែល។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកជាកូនចៅអ៊ុីស្រាអែល» (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])
យើងនឹងមិនបំភ្លេចអ្នកចោលឡើយ
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងនិងមិនភ្លេចអ្នករាល់គ្នាទេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
យើងលុបបំបាត់ទោស និងកំហុសរបស់អ្នក ដូចពពករសាត់
សេចក្តីថ្លែងទាំងពីរនេះមានន័យដូចគ្នា។ ព្រះបានដកអំពើបាបរបស់ពួកគេចេញយ៉ាងលឿន និងងាយដូចជាខ្យល់អាចបក់មកលើពពកបាន។ (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]])
និងកំហុសរបស់អ្នក ដូចពពករសាត់
កិរិយាស័ព្ទអាចត្រូវបានផ្តល់ឲ្យពីឃ្លាមុន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយដូចពពកយើងបានលុបចោលអំពើបាបរបស់អ្នក» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)