3.1 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ៖
លោកអេសាយនៅតែបន្តរៀបរាប់អំពីសន្តិភាពពេញលេញនៅក្នុងពិភពលោកនៅពេលដែលស្តេចគ្រប់គ្រង។
កូនក្មេងនឹងលេងនៅលើរន្ធពស់
វាអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថាទារកនឹងមានសុវត្ថិភាពពីព្រោះពស់នឹងមិនខាំវាទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ទារកនឹងលេងដោយសុវត្ថិភាពលើរន្ធពស់» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ពស់...លើរូងពស់
ឃ្លាទាំងនេះសំដៅទៅលើពស់ពិលជាទូទៅ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពស់...ពស់» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun)
កូនក្មេងដែលផ្តាច់ដោះ
ក្មេងដែលមិនផឹកទឹកដោះគោរបស់ម្តាយទៀត
នៅភ្នំដ៏វិសុទ្ធរបស់យើង
«ភ្នំបរិសុទ្ធ» គឺភ្នំស៊ីយ៉ូននៅក្រុងយេរូសាឡឹម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នៅលើភ្នំបរិសុទ្ធរបស់ព្រះអម្ចាស់»
ដ្បិតផែនដីនឹងស្គាល់ដ៏ពោពេញទៅដោយចំណេះដឹងនៃព្រះអម្ចាស់
ឃ្លាថា «ចំណេះនៃព្រះអម្ចាស់» តំណាងឲ្យមនុស្សដែលស្គាល់ព្រះអម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផែនដីនឹងពោរពេញទៅដោយអ្នកដែលស្គាល់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «អ្នកដែលស្គាល់ព្រះអម្ចាស់នឹងគ្របដណ្ដប់ផែនដី» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ដូចជាទឹកដែលបានគ្របលើសមុទ្រ
ឃ្លានេះត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញថាផែនដីទាំងមូលនឹងមានមនុស្សដែលស្គាល់ព្រះអម្ចាស់។ ឃ្លានេះអាចច្បាស់ថាវាធ្វើដូចនេះប្រសិនបើពាក្យរបស់វាស្រដៀងនឹងពាក្យនៅក្នុងឃ្លាមុន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដូចជាសមុទ្រពោរពេញដោយទឹក» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)