km_tn/hos/12/05.md

1.1 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

លោកព្យាការីហូសេនិយាយ។

ជា​នាម​ដ៏​ជា​ទី​រំឭក

ការនេះលើកឡើងក្នុងទម្រង់សកម្ម។ នៅទីនេះ «នាម» តំណាងឲ្យចរិកលក្ខណទាំងស្រុងរបស់ព្រះអម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គឺនាមរបស់ព្រះអង្គហើយដែលយើងអធិស្ឋានទៅរក» ឬ «គឺនាមរបស់ព្រះអង្គហើយដែលយើងថ្វាយបង្គំ» (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

ចូរ​កាន់ចិត្ត​សប្បុ‌រស និង​យុត្តិ‌ធម៌

សំដៅទៅលើស្តាប់បង្គាប់ច្បាប់របស់ព្រះអង្គ ហើយធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវ។