3.3 KiB
ព័ត៌មានទូទៅៈ
លោកព្យាការីហូសេនិយាយ។
គ្រាដែលព្រះជាម្ចាស់ដាក់ទោស មកដល់ហើយ គឺគ្រាដែលម្នាក់ៗទទួលផលតាមអំពើ ដែលខ្លួនបានប្រព្រឹត្ត
លោកហូសេបាននិយាយឃ្លាស្រដៀងគ្នាទាំងពីរនេះមកដើម្បីបញ្ជាក់ថាព្រះអម្ចាស់នឹងកាត់ទោសប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលឆាប់ៗនេះដោយសារអំពោះអាក្រក់របស់ពួកគេ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ព្យាការីក្លាយទៅជាមនុស្សឡប់សតិ ហើយអ្នកដែលមានវិញ្ញាណភ្លឺស្វាង ក្លាយទៅជាមនុស្សវង្វេងស្មារតី
ប្រយោគទាំងនេះជាធម្មតាមានន័យដូចគ្នា។ អត្ថន័យដែលអាចទៅរួចគឺ ១) ពួកអ្នកដែលទាក់ទងនឹងពួកព្យាការីជាមនុស្សឡប់សតិ ឬ២) គឺថាពួកព្យាការីបានត្រឡប់ទៅជាឆ្គួតដោយសារតែអំពើបាបដែលប្រជាជនបានធ្វើ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ព្យាការីក្លាយទៅជាមនុស្សឡប់សតិ ហើយអ្នកដែលមានវិញ្ញាណភ្លឺស្វាង ក្លាយទៅជាមនុស្សវង្វេងស្មារតី
នៅទីនេះ «ព្យាការី» និង «អ្នកលើកទឹកចិត្ត» ទាំងពីរនាក់ជាមនុស្សដែលទទួលព្រះបន្ទូលពីព្រះអម្ចាស់។ ការនេះបានបរិយាយថាអ្នកទាំងនេះគឺជាហោរាក្លែងក្លាយ ហើយទោះជាយ៉ាងណាក៏គេទទួលព្រះបន្ទូលពីព្រះអម្ចាស់ដែរ។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])
ព្រោះតែកំហុសដ៏ធ្ងន់ និងអំពើឃោរឃៅដ៏ច្រើនរបស់អ្នក
ឃ្លាថា «កំហុសដ៏ធ្ងន់» និង «អំពើឃោឃៅដ៏ច្រើន» មានន័យស្រដៀងគ្នា។ កំហុសរបស់មនុុស្សបង្ហាញពីភាពមិនចុះសម្រុងជាមួយព្រះអម្ចាស់ និងជាមួយព្យាការីរបស់ព្រះអង្គ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)