km_tn/heb/06/07.md

2.9 KiB
Raw Permalink Blame History

ដីណាទទួលទឹកភ្លៀងញឹកញាប់

ដីស្រែដែលទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីទឹកភ្លៀងច្រើន ត្រូវបានគេនិយាយ ដូចជាមនុស្សដែលផឹកទឹកភ្លៀង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដីដែលស្រូបយកទឹកភ្លៀង» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ដីនោះនឹងបង្កើតផលជារុក្ខជាតិ

ដីស្រែដែលផលិតដំណាំត្រូវបានគេនិយាយថា គឺការផ្តល់កំណើតដល់ពួកគេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដែលផលិតរុក្ខជាតិ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ដីនោះបង្កើតផល

នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដល់អ្នកណាដែលបានរៀបចំដី» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

គឺជាដីទទួលព្រះពរមកពីព្រះជាម្ចាស់

ទឹកភ្លៀង និងដំណាំត្រូវបានគេមើលឃើញថា ជាភស្តុតាងដែលបង្ហាញថា ព្រះជាម្ចាស់បានជួយដល់ដីស្រែចំការ។ ដីចំការត្រូវបានគេនិយាយដូចជា មនុស្សដែលអាចទទួលពរពីព្រះជាម្ចាស់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ព្រះពរមកពីព្រះជាម្ចាស់

ត្រង់ថា «ព្រះពរ» មានន័យថា ការជួយពីព្រះជាម្ចាស់ មិនមែនដោយនិយាយទេ។

ហើយជិតត្រូវបណ្តាសាទៀត

នេះនិយាយពី «បណ្តាសា» ដូចជាកន្លែង ដែលមនុស្សអាចចូលទៅជិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នេះគឺជាគ្រោះថ្នាក់នៃបណ្តាសារបស់ព្រះជាម្ចាស់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

គេនឹងយកវាទៅដុតចោល

ព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យអ្វីៗទាំងអស់ នៅចំការនោះឆេះ។