2.0 KiB
2.0 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ
យ៉ាកុបបន្តនិយាយជាមួយកូនប្រុសរបស់គាត់។
ដែលបានទិញ
ការទិញអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «នៅក្នុងនោះត្រូវបានទិញដោយលោកអប្រាហាំ»(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ពីជនជាតិហេត
«ពីជនជាតិហេត»
បានបង្គាប់ដល់កូនៗរបស់គាត់ចប់សព្វគ្រប់ហើយ
«បានណែនាំដល់កូនប្រុសរបស់គាត់» ឬ «បានបញ្ជាកូន ៗ របស់គាត់»
គាត់បានលើកជើងដាក់លើគ្រែវិញ
យ៉ាកុបកំពុងអង្គុយនៅលើគ្រែ។ ឥឡូវនេះយ៉ាកុបបានងាកហើយដាក់ជើងរបស់គាត់នៅលើគ្រែដូច្នេះគាត់អាចដេកលក់ទៅ។
ដកដង្ហើមចុងក្រោយរបស់គាត់
នេះជាវិធីគួរសមក្នុងការនិយាយថាមនុស្សម្នាក់បានស្លាប់។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
បានត្រឡប់ទៅបុព្វបុរសរបស់គាត់វិញទៅ
បន្ទាប់ពីយ៉ាកុបបានស្លាប់ បុរសខាងក្នុងរបស់គាត់បានទៅកន្លែងដូចសាច់ញាតិរបស់គាត់ដែលបានស្លាប់មុនគាត់។ (សូមមើល [[rc:///ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]]))