km_tn/gen/49/26.md

1.4 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ

យ៉ាកុបបន្តប្រទានពរដល់យ៉ូសែបនិងកូនចៅរបស់គាត់។

ភ្នំបុរាណ

អត្ថន័យនៃភាសាដើមគឺមិនប្រាកដទេ។ ការបកប្រែព្រះគម្ពីរខ្លះមាន «ជីដូនជីតាខ្ញុំ»ជំនួសឱ្យ «ភ្នំបុរាណ» ។

សូមឲ្យពរនេះបានហូរមកលើក្បាលរបស់យ៉ូសែប

នៅទីនេះ «ពួកគេ»សំដៅទៅលើពរជ័យរបស់ឪពុកគាត់។

ទាំងមកលើមកុដនៅលើក្បាលរបស់មេនៃបងប្អូនរបស់កូន

យ៉ាកុបប្រាថ្នាចង់បានអោយពរទាំងនេះដល់កូនចៅដ៏សំខាន់បំផុតរបស់គាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «នៅលើក្បាលនៃកូនចៅសំខាន់បំផុតរបស់យ៉ូសែប» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

មេនៃបងប្អូនរបស់កូន

«សំខាន់បំផុតនៃបងប្អូនរបស់គាត់»