km_tn/gen/47/25.md

1.2 KiB

យើងខ្ញុំបានទទួលមេត្តាពីលោកម្ចាស់

នៅទីនេះ «ភ្នែក» តំណាងឱ្យគំនិតឬយោបល់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «សូមឱ្យលោកពេញចិត្តនឹងពួកយើង» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ទទួលមេត្តា

នេះមានន័យថានរណាម្នាក់ត្រូវបានយល់ព្រមដោយនរណាម្នាក់ផ្សេងទៀត។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ទឹកដីអេស៊ីប

«លើទឹកដីអេស៊ីប»ឬ «ពាសពេញប្រទេសអេស៊ីប»

រហូតដល់សព្វថ្ងៃនេះ

នេះមានន័យថាពេលដែលអ្នកនិពន្ធកំពុងសរសេររឿងនេះ។

មួយភាគប្រាំ

ទី ៥ - បកប្រែវិធីនេះដូចគ្នានឹងអ្នកបានធ្វើ«ទី ៥ »ក្នុង ៤៧ៈ២៣ ។