km_tn/gen/32/13.md

1.4 KiB

ពីររយ

«២០០»(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ម្ភៃ...សាមសិប..សែសិប...ដប់

«២០...៣០..៤០...១០»(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ព្រម​ទាំង​កូន​វា

«ហើយនិងកូនតូចៗរបស់វា»

គាត់បានប្រគល់សត្វទាំងនោះទៅដៃអ្នកបម្រើរបស់គាត់ តាមហ្វូងរបស់វារៀងៗខ្លួន

នៅទីនេះ« ចូលក្នុងដៃ» មានន័យថាផ្តល់ការគ្រប់គ្រងលើពួកគេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «គាត់បានបែងចែកពួកវាជាហ្វូងតូចៗហើយអោយពួកអ្នកបម្រើម្នាក់ៗត្រួតលើហ្វូងសត្វនីមួយៗ»(UDB)(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ចូរទៅមុនខ្ញុំ ហើយដាក់ហ្វូងសត្វឲ្យនៅដាច់ពីគ្នា

«ចូរ ឲ្យ ហ្វូងសត្វនីមួយៗធ្វើដំណើរ ពីចម្ងាយពីហ្វូងសត្វមួយទៀត»