km_tn/gen/21/19.md

1.7 KiB

ព្រះជាម្ចាស់បានបើកភ្នែករបស់នាង ហើយនាងបានឃើញ

ព្រះជាម្ចាស់ធ្វើឱ្យហាការដឹងអណ្តូងអាចនិយាយមួយទៀតទ្រង់បានបើកភ្នែកនាងអោយឃើញ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ព្រះជាម្ចាស់បណ្តាលឱ្យហាការមើលឃើញ» ឬ«ព្រះជាម្ចាស់បានបង្ហាញនាង» ( rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ស្បែក

«ធុងធ្វើពីស្បែក» ឬ «កាបូប»

ក្មេង

«ក្មេងប្រុស» ឬ«អ៊ីស្មាអែល»

ព្រះជាម្ចាស់គង់ជាមួយក្មេងនោះ

នៅឃ្លានេះថា «គង់ជាមួយ» គឺជាការសំគាល់មានន័យថាព្រះបានជួយ ឬប្រទានពរដល់ក្មេងប្រុស។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ព្រះជាម្ចាស់បានដឹកនាំក្មេងប្រុស» ឬ «ព្រះជាម្ចាស់បានប្រទានពរដល់ក្មេងប្រុស» (សូមមើលៈfigs-idiom)

ក្លាយជាអ្នកពូកែ​បាញ់​ធ្នូ

«មានជំនាញខ្ពស់ក្នុងការប្រើធ្នូ និងព្រួញ»

គាត់បានការប្រពន្ធ

«បានប្រពន្ធ»