km_tn/gen/18/13.md

2.8 KiB

ហេតុអ្វីបានជានាងសារ៉ាសើច ហើយនិយាយថា តើខ្ញុំអាចមានកូនបាន ក្នុងការដែលខ្ញុំចាស់ហើយនោះ?

ព្រះបានប្រើសំណួរនេះដើម្បីបង្ហាញថាទ្រង់ដឹងពីអ្វីដែលសារ៉ាកំពុងគិតហើយថាគាត់មិនពេញចិត្តនឹងវាទេ។ ទ្រង់មានបន្ទួលឡើងវិញនូវសំណួរនេះដល់សារ៉ា (១៨:១១) ដោយប្រើពាក្យផ្សេង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «លោកស្រីសារ៉ាខុសដែលសើចហើយនិយាយថា» « ខ្ញុំនឹងមិនបង្កើតកូនទេដោយព្រោះខ្ញុំចាស់ពេកហើយ! » (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

តើមានអ្វីដែលពិបាកពេកសម្រាប់ព្រះអម្ចាស់ទេ?

តើមានអ្វីដែលព្រះអម្ចាស់មិនអាចធ្វើបានទេ? ព្រះអម្ចាស់និយាយអំពីអង្គទ្រង់ផ្ទាល់ដូចជាទ្រង់កំពុងមានបន្ទួលអំពីនរណាម្នាក់ដើម្បីរម្លឹកលោកប្រាហាំថាទ្រង់ជាព្រះអម្ចាស់ដ៏ឧត្ដមហើយអាចធ្វើអ្វីបានទាំងអស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «គ្មានអ្វីដែលទ្រង់ជាព្រះអម្ចាស់មិនអាចធ្វើបានទេ!» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-123person និងfigs-rquestion)

នៅពេលកំណត់ យើងនឹងត្រឡប់មកឯអ្នកវិញ គឺនៅក្នុងរដូវលំហើយ

«នៅពេលដែលយើងបានកំណត់ដែលជាពេលរដូវលំហើយ»

ន្ទាប់មក នាងសារ៉ាបដិសេធន៏ ហើយនិយាយថា

«លោកស្រីសារ៉ាបានបដិសេធន៏ដោយការនិយាយ»

ទ្រង់ឆ្លើយតប

«ព្រះជាម្ចាស់បានឆ្លើយតប»

ទេ អ្នកបានសើច

«មែនហើយអ្នកបានសើច»។ នេះមានន័យថា «ទេនោះមិនពិតទេ អ្នកពិតជាបានសើច»