km_tn/gen/12/08.md

1.4 KiB

គាត់បានសង់ត្រសាលរបស់គាត់

លោកអាប់រ៉ាមនិងអ្នកធ្វើដំណើរទៅជាមួយគាត់។មនុស្សដែលផ្លាស់ទីលំនៅពីកន្លែងមួយទៅកន្លែងមួយរស់នៅក្នុងតង់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ពួកគេបានរៀបចំតង់របស់ពួកគេ»

អំពាវនាវរកព្រះនាមព្រះរបស់ព្រះអម្ចាស់

«អធិស្ឋានរកព្រះនាមនៃព្រះនាមព្រះអម្ចាស់»ឬ«ថ្វាយបង្គំដល់ព្រះនាមនៃព្រះអម្ចាស់»(សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

បន្ទាប់មក លោកអាប់រ៉ាមបានបន្តដំណើរ

«លោកអាប់រ៉ាមបោះជំរុំហើយបន្តដំណើរទៅមុខទៀត»

ឆ្ពោះទៅក្នុងក្រុង​ណេកិប

«ឆ្ពោះទៅតំបន់ ណេកិប» ឬ «ឆ្ពោះទៅភាគខាងត្បូង» ឬ «ខាងត្បូងទៅវាលខ្សាច់ ណេកិប»