3.3 KiB
ចូរឲ្យទឹកបានពេញទៅដោយសត្វដែលមានជីវិតជាច្រើន
នេះគឺជាបទបញ្ជា។ ដោយបញ្ជាថាសត្វមានជីវិតគួរតែបំពេញទឹកព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើតអស់ទាំងនោះ។ ភាសាខ្លះអាចមានពាក្យមួយដែលសំដៅទៅលើត្រី និង សត្វសមុទ្រគ្រប់ប្រភេទ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «សូមឱ្យទឹកពេញដោយវត្ថុមានជីវិតជាច្រើន» ឬ «សូមឱ្យសត្វជាច្រើនដែលហែលទឹករស់នៅក្នុងមហាសមុទ្រ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-imperative)
ចូរមានសត្វស្លាបហើរ
នៅត្រង់បទបញ្ជានេះ។ ដោយយោងទៅលើបទបញ្ជារបស់ព្រះជាម្ចាស់ថាចូរអាយមានសត្វហើរ នោះព្រះអង្គក៏បង្កើតអោយមានសត្វហើរឡើង។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-imperative)
សត្វស្លាប
«សត្វដែលហើរ» ឬ «វត្ថុហោះ»
ចន្លោះអាកាស
«លំហនៅលើមេឃ» ឬ «មេឃ»
សត្តនិករ
នេះជាអ្វីដែលទ្រង់បានបង្កើត។
យ៉ាងសម្បើមនៅក្នុងសមុទ្រ
សត្វធំសម្បើមដែលរស់នៅក្នុងសមុទ្រ។
តាមប្រភេទរបស់វា
ភាវរស់ដែលមាន« ប្រភេទ» ដូចគ្នានឹងអ្វីដែលពួកគេបានមក។ សូមមើលពាក្យ«ប្រភេទ»ក្នុង ១:១១ ព្រះជាម្ចាស់មានបន្ទូលថា៖ «ចូរឲ្យផែនដីមានរុក្ខជាតិដុះដូចជា៖ រុក្ខជាតិដែលមានគ្រាប់ ហើយដើមឈើដែលមានផ្លែតាមពូជរបស់វា»។
សត្វស្លាបហើរតាមប្រភេទរបស់វា
«គ្រប់សត្វហើរទាំងអស់ដែលមានស្លាប» ។ ប្រសិនបើពាក្យសម្រាប់សត្វស្លាបត្រូវបានប្រើ វាអាចមានលក្ខណៈធម្មជាតិជាងនៅក្នុងភាសាខ្លះដើម្បីនិយាយដោយសាមញ្ញថា «បក្សីនីមួយៗ» ចាប់តាំងពីបក្សីទាំងអស់ដែលមានស្លាប។
ព្រះអង្គទតមើលឃើញថាល្អ
នេះគឺសំដៅទៅសត្វបក្សាបក្សីហើយ និង ត្រី។ សូមមើលទៅជំពូក១ៈ៣។