km_tn/ezr/08/18.md

28 lines
2.1 KiB
Markdown

# លោកសេរេប៊ីយ៉ា ... លោកម៉ាសលី ... លោកហាសាបយ៉ា ... ម្រ៉ារី
ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះរបស់បុរស។ (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ដោយព្រះដ៏សប្បុរសបានដាក់ព្រហស្តលើយើង
«ព្រហស្តដ៏សប្បុរស» របស់ព្រះជាម្ចាស់តំណាងភាពសប្បុរសរបស់ព្រះអង្គក្នុងការផ្គត់ផ្គង់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដោយសារព្រះជាម្ចាស់មានព្រះហប្ញទ័យប្រណីដល់យើង ពួកគេបានចាត់បុរសម្នាក់ឲ្យមក» (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# មនុស្សម្នាក់ប្រកបដោយប្រាជ្ញា
នេះគឺជាបុរសម្នាក់ដែលមានការយល់ដឹង និងមានប្រាជ្ញា។
# កូនរបស់លោកលេវី ដែលជាកូនអីុស្រាអែល
នៅទីនេះ «អីុស្រាអែល» គឺជាឈ្មោះរបស់បុរសម្នាក់។ នេះជាឈ្មោះដែលព្រះជាម្ចាស់បានប្រទានឲ្យដល់លោកយ៉ាកុប។
# ដប់ប្រាំបី ... ម្ភៃ
១៨, ២០។ (សូមមើលៈ» [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# លោកហាសាបយ៉ា
បកប្រែឈ្មោះបុរសនេះដូចក្នុងជំពូក ៨ៈ៤ ។ (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ពួកមេដឹកនាំ
មនុស្សដែលមានសិទ្ធិអំណាចជាក់លាក់នៅក្នុងប្រព័ន្ធរដ្ឋាភិបាល