km_tn/ezk/47/21.md

701 B

សម្រាប់អ្នក

ពាក្យ «ខ្លួនអ្នក» គឺជាពហុវចនៈ ហើយសំដៅទៅលើប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

ហើយវានឹងកើតដែល

សូមមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ២១:៦។

នេះ​ជា​ព្រះ‌បន្ទូល​នៃ​ព្រះ‌អម្ចាស់‌ដ៏ជាព្រះ

មមើលពីរបៀបដែលបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ៥ៈ១១។