km_tn/ezk/23/28.md

1.2 KiB

មើល៍

ពាក្យថា «មើល» នៅទីនេះបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើអ្វីដែលនៅខាងក្រោម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពិតណាស់»

គ្មានសំលៀកបំពាក់ ហើយ​នៅកណ្តាលវាល

ពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យដូចគ្នាហើយបញ្ជាក់ថានាងនឹងអាក្រាតទាំងស្រុង។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

អាម៉ាស់គឺជា​ការ​កំផិត​របស់​អ្នក​នឹង​បាន​បើក​នៅ​ចំហ ហើយ​ការ​អាស្រូវ​ និង​ការ​ពេស្យា​របស់​អ្នក​ផង

ឃ្លាទាំងពីរនេះពិពណ៌នាអំពីពេស្យាចាររបស់នាង និងសង្កត់ធ្ងន់ថាអាកប្បកិរិយានេះអាក្រក់យ៉ាងណា។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)