km_tn/ezk/22/26.md

763 B

នាង

សព្វនាមនេះសំដៅទៅលើក្រុងយេរូសាឡិម។

ដើម្បី​នឹង​កម្ចាយ​ឈាម ហើយ​បំផ្លាញ​ព្រលឹង​មនុស្ស

ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នាជាមូលដ្ឋានហើយសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើអំពើហឹង្សាដែលមេដឹកនាំក្រុងយេរូសាឡិមអនុវត្ត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេសម្លាប់មនុស្ស» (UDB) (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)