km_tn/ezk/21/28.md

995 B

កូន​មនុស្ស​អើយ

សូមមើលពីរបៀបការបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ២ៈ១។

ដកចេញ

«គឺផុតពីស្រោមហើយ»

កាលព្យាការីមិនបានឃើញនិមិត្តសម្រាប់អ្នក

ពាក្យថា «អ្នក» គឺសំដៅទៅលើប្រជាជាតិអាំម៉ូន។ នៅក្នុងភាសាដើមវាជាឯកវចនៈនារី ពីព្រោះប្រជាជាតិជាច្រើនត្រូវបានគេគិតថាជាស្ត្រី។ រឿងនេះបន្តតាមរយៈខ ៣២។ (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-gendernotations]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]]).

មិនបានឃើញនិមិត្ត

«និមិត្តដែលមិនពិត»