km_tn/ezk/18/12.md

1.8 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ:

ព្រះអម្ចាស់នៅតែបន្តនិយាយអំពីកូនប្រុសដ៏ឃោរឃៅនេះ។

អ្នក​ក្រីក្រ អ្នក​កម្សត់​ទុគ៌ត

ពាក្យថា​ «អ្នកក្រ» និង «អ្នកខ្វះខាត» បញ្ជាក់ថាទាំងនេះជាមនុស្សដែលមិនអាចជួយខ្លួនឯងបាន។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

ដោយ​យក​ការប្រាក់

ពាក្យថា «ការប្រាក់» សំដៅទៅលើប្រាក់ដែលបានបន្ថែមទៅបំណុល។

ការប្រាក់

ពាក្យនេះសំដៅទៅលើប្រាក់ដែលមនុស្សម្នាក់បង់ដើម្បីប្រើប្រាស់ប្រាក់កម្ចី។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយកំណែទំនើបមួយចំនួនបកប្រែ «ចំណាប់អារម្មណ៍ណាមួយ» នៅក្នុងអត្ថបទនេះថាជា «ការប្រាក់ខ្ពស់ពេក»។

តើ​អ្នក​នោះ​នឹង​រស់​នៅទេ?

«គាត់មិនគួររស់នៅទេ!» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ឈាម​វា​នឹង​ធ្លាក់​ទៅ​លើ​វា​វិញ

ឃ្លានេះមានន័យថាគាត់ទទួលខុសត្រូវចំពោះការស្លាប់របស់គាត់។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)