2.5 KiB
បានបញ្ឈឺចិត្តពួកសុចរិត
ដួងចិត្តរបស់មនុស្សសុចរិតត្រូវបានប្រើដើម្បីសំដៅទៅលើអារម្មណ៍របស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បំបាក់ទឹកចិត្តមនុស្សសុចរិត» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
លះចោលផ្លូវអាក្រក់របស់ខ្លួន
ដើម្បីឈប់ធ្វើអ្វីមួយត្រូវបានគេសំដៅទៅលើការបង្វែរទិសដៅផ្សេង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បញ្ឈប់អ្វីដែលគាត់កំពុងធ្វើ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
មិនអាចប្រាប់និមិត្តកុហក ឬថ្លែងទំនាយទៀតទេ
ឃ្លាទាំងពីរនេះសំដៅទៅលើការនិយាយអំពីអ្វីដែលនឹងកើតឡើងនាពេលអនាគត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បន្តធ្វើការព្យាករណ៍មិនពិត» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
រួចពីកណ្ដាប់ដៃរបស់អ្នក
ពាក្យថា «ដៃ» ត្រូវបានប្រើដើម្បីសំដៅទៅលើការគ្រប់គ្រងរបស់ហោរា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ចេញពីការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ដឹងថា យើងនេះជាព្រះអម្ចាស់
អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ដឹងថាតើយើងដែលជាព្រះអម្ចាស់» ឬ ២) «យល់ថាយើងជាព្រះអម្ចាស់ជាព្រះពិតតែមួយ» ឬ ៣) «ដឹងថាយើងជាព្រះអម្ចាស់មានអំណាចធ្វើអ្វីដែលនិយាយថាយើងនឹងធ្វើ» (UDB)