km_tn/ezk/13/20.md

3.4 KiB

ព្រះ‌អម្ចាស់‌ដ៏ជាព្រះ​មាន​ព្រះ‌បន្ទូល​ដូច្នេះ

សូមមើលពីរបៀបបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ​៥ៈ៥។

ខ្សែ​យ័ន្ត​

វត្ថុដែលត្រូវបានគេជឿថាមានថាមពលវេទមន្ត

ប្រមាញ់​

«ដាក់អន្ទាក់» អន្ទាក់គឺជាខ្សែពួរដែលមានរង្វិលជុំតូចដែលចាប់អ្វីមួយដោយជើង។

រស់នៅក្នុងជីវិតរបស់ប្រជាជនដូចជាសត្វស្លាប ...មនុស្សដែលអ្នកបានជាប់ដូចជាសត្វស្លាប

ព្រះអម្ចាស់ប្រៀបធៀបការប្រៀបធៀបរបស់ព្យាការីទៅនឹងអន្ទាក់សំរាប់សត្វស្លាប។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ហែក​វា​ចេញ​ពី​ដៃ​អ្នក

ពាក្យថា «ដៃ» សំដៅទៅលើការគ្រប់គ្រងរបស់ពួកហោរា។ សេចក្តីភូតភរដែលពួកគេប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងប្រជាជនអុីស្រាអែលប្រៀបបាននឹងអាវុធដែលរារាំងពួកគេពីការរត់គេចខ្លួន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យកពួកវាចេញពីកន្លែងដែលអ្នកត្រួតត្រា» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

​គេ​នឹង​មិន​នៅ​ក្នុង​កណ្ដាប់​ដៃ​អ្នក​រាល់​គ្នាទៀតទេ

ដើម្បីនិយាយថា ពួកគេនឹងមិនត្រូវបានជាប់ គឺដូចគ្នានឹងការនិយាយថាពួកគេនឹងមានសេរីភាព។ ឃ្លាដែលថា «ជាប់ក្នុងដៃរបស់អ្នក» សំដៅទៅលើប្រជាជនអុីស្រាអែលដែលស្ថិតនៅក្នុងការគ្រប់គ្រងរបស់ហោរាក្លែងក្លាយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេនឹងមិនមានសេរីភាពពីការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក» (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

អ្នក​​នឹង​ដឹង​ថា យើង​នេះ​ជា​ព្រះ‌អម្ចាស់

អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ដឹងថាតើយើងដែលជាព្រះអម្ចាស់» ឬ ២) «យល់ថាយើងជាព្រះអម្ចាស់ជាព្រះពិតតែមួយ» ឬ ៣) «ដឹងថាយើងជាព្រះអម្ចាស់មានអំណាចធ្វើអ្វីដែលនិយាយថានឹងធ្វើ» (UDB)