km_tn/ezk/12/03.md

1.0 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

លោកអេសេគាលកំពុងតែសំដែងនូវរឿងប្រៀបប្រដូចមួយទៀត។

ដូច្នោះហើយសម្រាប់អ្នក

«ដូច្នេះនេះគឺសម្រាប់អ្នករាល់គ្នា»

​ប្រហែល​ជា​គេ​នឹង​ពិចារ‌ណា​យល់ ទោះ​បើពួក​គេ​ជាពូជ​រឹង​​ទទឹងក៏​ដោយ

ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប្រហែលជាពួកគេនឹងចាប់ផ្តើមយល់ពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងពិពណ៌នា ពាក្យថា «មើល» ត្រូវបានប្រើដើម្បីយោងទៅលើសមត្ថភាពរបស់ប្រជាជនយូដាក្នុងការយល់។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)