1.3 KiB
1.3 KiB
ព្រះបន្ទូលនៃព្រះអម្ចាស់បានមកដល់ខ្ញុំ
«ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលមកលោក»។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ១:១។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ពួកអ្នកដែលមានភ្នែកសម្រាប់មើល តែមើលមិនឃើញទេ ហើយមានត្រចៀកសម្រាប់ស្តាប់ តែស្តាប់មិនឮដែរ
ឃ្លាទាំងពីរនេះកំពុងប្រើទាំងភ្នែក ឬ ត្រចៀកដើម្បីសំដៅទៅលើសមត្ថភាពរបស់ប្រជាជនក្នុងការរៀនសូត្រ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេមានសមត្ថភាពរៀន ប៉ុន្តែជ្រើសរើសមិនបាន» (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])