km_tn/ezk/10/15.md

1.8 KiB

ចេរូប៊ីន

សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែនេះនៅក្នុងជំពូក ១: ១០។

​តួរមាន​ជីវិត

សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ១:១៣។

ទន្លេ​កេបារ

នេះជាទឹកទន្លេដែលប្រជាជននៅស្រុកខាល់ដេបានជីក ដើម្បីផ្តល់ទឹកដល់សួនច្បាររបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែដូចនៅក្នុងជំពូក ១:១។

ជន់ឡើង

«ឡើងលើអាកាស»

ពួកគេនៅតែស្នាក់នៅក្បែរពួកគេ

«កង់ស្ថិតនៅជាមួយចេរូប៊ីន»។ ការបកប្រែជំនួស៖ «កង់បានផ្លាស់ទៅជាមួយចេរូប៊ីន»។

ឈប់នៅស្ងៀម

«នៅស្ងៀម» ឬ «មិនបានផ្លាស់ទីលំនៅ»

ដ្បិត​វិញ្ញាណ​នៃ​តួរមាន​ជីវិត​សណ្ឋិត​នៅ​ក្នុង​កង់ទាំងនោះ

អត្ថន័យដែលអាចមានៈ ១) «វិញ្ញាណរបស់តួរមានជីវិតគ្រប់គ្រងកង់» ឬ ២) «វិញ្ញាណរបស់តួរមានជីវិតគឺដូចគ្នានឹងវិញ្ញាណដែលស្ថិតនៅក្នុងកង់ដែរ»។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ១:១៩។