km_tn/ezk/01/19.md

2.3 KiB

កាល​ណា​តួ​មាន​ជីវិត​ទាំង​បួន​បាន​លើក​ឡើង​ផុត​ពី​ផែនដី

សត្វនៃតួមានជីវិតទាំងនេះបានហោះលើអាកាសបន្ទាប់ពីពួកគេបានចាកចេញពីដី។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដូច្នេះ នៅពេលសត្វនៃតួមានជីវិតបានចាកចេញពីដី ហើយឡើងទៅលើអាកាស។» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

វិញ្ញាណ​របស់​តួ​មាន​ជីវិត

អត្ថន័យដែលអាចកើតមានដែលអេសេគាលនិយាយអំពី ១) និយាយពី «សត្វនៃតួមានជីវិត» នៃខ ១៩ ដូចជាពួកវាជាតួមានជីវិតតែមួយ​ «វិញ្ញាណរបស់តួមានជីវិតស្ថិតនៅក្នុងកង់» ឬ ២) ដោយប្រើសំនួរ វោហារដើម្បីនិយាយពី «វិញ្ញាណនៃជីវិត» ឬ «វិញ្ញាណដ៏រស់» ឬ ៣)« វិញ្ញាណតែមួយដែលបានផ្តល់ជីវិតដល់តួមានជីវិតទាំងនោះក៏បានផ្តល់ជីវិតដល់កង់ដែរ» ។(សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

កង់​ទាំង​នោះ​ក៏​ហោះ

«កង់ទាំងនោះក៏ចាកចេញពីដីទៅក្នុងអាកាស»

ទីកន្លែង​ណា​ដែល​ព្រះ‌វិញ្ញាណ​បានទៅ ពួកតួមានជីវិតក៏ទៅតាម

ឃ្លាថា «ពួកគេ» សំដៅទៅលើសត្វនៃតួមានជីវិត។

កង់​ទាំង‌នោះក៏​​លើក​ឡើងទៅជាមួយគ្នា

«កង់បានឡើងទៅលើអាកាសជាមួយសត្វមានជីវិត»