2.3 KiB
2.3 KiB
កាលណាតួមានជីវិតទាំងបួនបានលើកឡើងផុតពីផែនដី
សត្វនៃតួមានជីវិតទាំងនេះបានហោះលើអាកាសបន្ទាប់ពីពួកគេបានចាកចេញពីដី។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដូច្នេះ នៅពេលសត្វនៃតួមានជីវិតបានចាកចេញពីដី ហើយឡើងទៅលើអាកាស។» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
វិញ្ញាណរបស់តួមានជីវិត
អត្ថន័យដែលអាចកើតមានដែលអេសេគាលនិយាយអំពី ១) និយាយពី «សត្វនៃតួមានជីវិត» នៃខ ១៩ ដូចជាពួកវាជាតួមានជីវិតតែមួយ «វិញ្ញាណរបស់តួមានជីវិតស្ថិតនៅក្នុងកង់» ឬ ២) ដោយប្រើសំនួរ វោហារដើម្បីនិយាយពី «វិញ្ញាណនៃជីវិត» ឬ «វិញ្ញាណដ៏រស់» ឬ ៣)« វិញ្ញាណតែមួយដែលបានផ្តល់ជីវិតដល់តួមានជីវិតទាំងនោះក៏បានផ្តល់ជីវិតដល់កង់ដែរ» ។(សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
កង់ទាំងនោះក៏ហោះ
«កង់ទាំងនោះក៏ចាកចេញពីដីទៅក្នុងអាកាស»
ទីកន្លែងណាដែលព្រះវិញ្ញាណបានទៅ ពួកតួមានជីវិតក៏ទៅតាម
ឃ្លាថា «ពួកគេ» សំដៅទៅលើសត្វនៃតួមានជីវិត។
កង់ទាំងនោះក៏លើកឡើងទៅជាមួយគ្នា
«កង់បានឡើងទៅលើអាកាសជាមួយសត្វមានជីវិត»