2.0 KiB
2.0 KiB
យើងនឹងលុបឈ្មោះអ្នកនោះពីសៀវភៅរបស់យើង។
ឃ្លា «អ្នកនោះ» តំណាងឱ្យ «ឈ្មោះរបស់មនុស្សនោះ» ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យើងនឹងលុបឈ្មោះរបស់មនុស្សនោះចេញពីសៀវភៅរបស់យើង» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ពីសៀវភៅរបស់យើង
នេះសំដៅទៅលើសៀវភៅរបស់ព្រះអម្ចាស់ ដែលលោកម៉ូសេបានមានប្រសាសន៍នៅ ៣២:៣០ ។
យើងនឹងដាក់ទោសបាបរបស់ពួកគេ
នៅថ្ងៃដែលព្រះសម្រេចដាក់ទោសពួកគេ គឺគេនឹងដឹងច្បាស់ថាជាព្រះជាម្ចាស់ដែលកាត់ទោសពួកគេ។
ព្រះអម្ចាស់បានចាត់គ្រោះកាចឲ្យធ្លាក់លើមនុស្ស
គ្រោះកាចនេះអាចជាជំងឺធ្ងន់ធ្ងរ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព្រះអម្ចាស់បានធ្វើអោយប្រជាជនឈឺធ្ងន់យ៉ាងខ្លាំង»
ពួកគេបានធ្វើរូបគោ ហើយម្នាក់ដែលលោកអ៊ើរ៉ុនបានបង្កើត។
ទោះបីអ៊ើរ៉ុនបានធ្វើរូបគោក៏ដោយប្រជាជនក៏មានកំហុសដែរ ពីព្រោះពួកគេបានប្រាប់អ៊ើរ៉ុនឲ្យធ្វើរូបគោ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពួកគេបានប្រាប់អ៊ើរ៉ុនឱ្យធ្វើរូបគោ»