km_tn/exo/16/28.md

2.3 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ

ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលមកកាន់លោកម៉ូសេ ប៉ុន្ដែពាក្យ «អ្នក» សំដៅលើជនជាតិអ៊ីស្រាអែលជាទូទៅ។

តើអ្នករាល់គ្នានៅបដិសេធមិនធ្វើតាមបង្គាប់ និងច្បាប់របស់យើងដល់កាលណាទៀត?

ព្រះជាម្ចាស់បានប្រើសំណួរនេះ ដើម្បីវាយដំប្រជាជនពីព្រោះពួកគេមិនគោរពច្បាប់របស់ទ្រង់។ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកនៅតែមិនរក្សាបទបញ្ញត្តិនិងច្បាប់របស់យើង!» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ធ្វើតាមបង្គាប់ និងច្បាប់របស់យើង

«ដើម្បីគោរពតាមបទបញ្ជា និងច្បាប់របស់យើង»

ព្រះអម្ចាស់បានប្រទានថ្ងៃសប្ប័ទដល់អ្នករាល់គ្នា។

ព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូលអំពីការបង្រៀនមនុស្សអោយឈប់សម្រាក នៅថ្ងៃឈប់សម្រាកដូចជាថ្ងៃឈប់សម្រាកគឺជាអំណោយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យើង ជាព្រះអម្ចាស់បានបង្រៀនអ្នកឱ្យសម្រាកនៅថ្ងៃថ្ងៃសប្ប័ទ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ថ្ងៃទីប្រាំមួយ ... ថ្ងៃទីពីរ ... ថ្ងៃទីប្រាំពីរ

«ថ្ងៃទី ៦ ... ថ្ងៃទី២ ... ថ្ងៃទី ៧» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

នំប៉័ង

នេះសំដៅទៅលើនំប៉័ងដែលបានលេចឡើងជាម្សៅស្តើងនៅលើដីរៀងរាល់ព្រឹក។