2.7 KiB
ខ្លឹមសារភ្ជាប់
លោកមមូនកាននៅតែបន្តឆ្លើយនឹងស្តេច។
ប្រសិនបើព្រះករុណាសព្វព្រះហប្ញទ័យ...ចេញពីទ្រង់...ចំពោះទ្រង់...សូមព្រះករុណា...ព្រះរាជក្រឹត្យរបស់ព្រះមហាក្សត្រ...នគររបស់ទ្រង់
លោកមមូនកាននិយាយទៅកាន់ស្តេចនៅក្នុងមនុស្សទីបីជាទម្រង់នៃការគោរព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប្រសិនបើនេះគាប់ព្រះហឫទ័យព្រះករុណា ... ពីទ្រង់ ... នៅចំពោះទ្រង់ ... សូម ... ក្រឹត្យរបស់ទ្រង់ ... នគរដ៏ធំរបស់ទ្រង់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
ដែលមិនអាចប្រែប្រួលបានឡើយ
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដែលគ្មាននរណាម្នាក់អាចផ្លាស់ប្តូរបាន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
កាលណាសេចក្តីសម្រេចរបស់ព្រះរាជាបានប្រកាសពាសពេញ
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅពេលពួកគេឭក្រឹត្យរបស់ស្តេច» ឬ «នៅពេលដែលពួកគេបានស្តាប់ឮនូវអ្វីដែលស្តេចបានបង្គាប់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ធំធេង
«ធំ» ឬ «ធំសម្បើម»
តាំងពីអ្នកធំ រហូតដល់អ្នកតូច
នេះគឺជាការរួមបញ្ចូលគ្នាមួយដែលសំដៅទៅលើទាំងជ្រុលនិយម និងមនុស្សគ្រប់គ្នាដែលនៅចំពោះមុខ។ នេះប្រហែលជាសំដៅទៅលើប្តីប៉ុ ន្តែ នេះអាចថា សំដៅទៅលើភរិយា។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-merism)