2.3 KiB
គឺស្រីៗណាមានចិត្តពេញដោយអន្ទាក់ ជាសំណាញ់ និងមានដៃជាចំណង
អ្នកនិពន្ធនិយាយថាទាក់ទាញមនុស្សដូចជាអន្ទាក់ដែលអ្នកប្រមាញ់ ប្រើសម្រាប់ចាប់សត្វ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ចិត្តពេញដោយអន្ទាក់ ជាសំណាញ់
ពាក្យថា «ចិត្ត» នៅទីនេះសំដៅទៅលើគំនិតហើយអារម្មណ៍។ នេះគឺជាស្រ្តីដែលរកតែផលចំណេញក្នុងខ្លួនបានជាប្រយោជន៍។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «អ្នកណាដែលចង់បានអន្ទាក់សម្រាប់ខ្លួនឯង» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ដោយអន្ទាក់ ជាសំណាញ់
ពាក្យទាំងពីរនេះបានសំដៅទៅលើពីរបៀប ដែលមនុស្សដាក់អន្ទាក់យកសត្វ។ ស្រ្តីនោះបន្តគិតដើម្បីដាក់អន្ទាក់យកមនុស្សប្រុសដើម្បីផ្តល់អ្វីដែលនាងមានដល់គេ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
និងមានដៃជាចំណង
ពាក្យថា «ដៃ» នៅទីនេះសំដៅទៅលើអំណាច ឬការគ្រប់គ្រង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «គ្មាននរណាអាចគេចចេញបានទេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
មនុស្សមានបាបនឹងត្រូវធ្លាក់ក្នុងដៃរបស់នាង
ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «នាងនឹងចាប់បើមនុស្សមានបាប» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)