km_tn/deu/33/01.md

2.2 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ៖

លោកម៉ូសេចាប់ផ្ដើមឲ្យពរដល់កុលសម្ព័ន្ធអ៊ីស្រាអែល។ លោកម៉ូសេនិយាយឲ្យពរជាទម្រង់កំណាព្យខ្លី។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ព្រះអម្ចាស់បានយាងមកពីស៊ីណៃ ហើយបានបំភ្លឺពីភ្នំសៀរមកលើពួកគេ។ ព្រះអង្គបានជះពន្លឺពីភ្នំប៉ារ៉ាន

លោកម៉ូសេប្រៀបធៀបព្រះអម្ចាស់ទៅនឹងព្រះអាទិត្យរះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅពេលព្រះអម្ចាស់មកពីភ្នំស៊ីណៃ ព្រះអង្គបានមើលទៅពួកគេដូចជាព្រះអាទិត្ យនៅពេលរះពីភ្នំសៀរហើយរះចេញពីលើភ្នំប៉ារ៉ាន» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

មកលើពួកគេ។

«មកលើប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល»

មកជាមួយទេវតាទាំងសល់សែន។

«ទេវតា១ម៉ឺនអង្គ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ព្រះអង្គកាន់ក្រឹត្យវិន័យចេញពីព្រះហស្តសាំ្តរបស់ព្រះអង្គ ដែលមានពន្លឺដូចជាភ្លើង។

អាចមានន័យថា ១)«នៅក្នុងព្រះហស្តសាំ្តរបស់ព្រះអង្គគឺជាអណ្តាតភ្លើង» ឬ ២)«ព្រះអង្គបានប្រទានឱ្យច្បាប់ភ្លើងដល់ពួកគេ» ឬ ៣)» ព្រះអង្គមកពីភាគខាងត្បូងចុះពីលើជម្រាលភ្នំរបស់ព្រះអង្គ»។