km_tn/deu/22/20.md

3.0 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ៖

លោកម៉ូសេបន្តកំពុងនិយាយទៅកាន់ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។

ប៉ុន្តែ ប្រសិនបើរឿងនោះជាការពិតមែន

«ប៉ុន្តែ បើវាជាការពិត» ឬ «ប៉ុន្តែ បើអ្វីដែលមនុស្សនោះនិយាយ គឺជាការពិត»

ហើយរកភស្តុតាងបានថា នាងមិននៅព្រហ្មចារីទេ

អាចថ្លែងជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បុរសនោះមិនបានរកភ័ស្តុតាងបញ្ជាក់ថា ស្ត្រីនោះជាស្ត្រីព្រហ្មចារីទេ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ហើយរកភស្តុតាង

នាមអរូបី «ភ័ស្តុតាង» និង «ព្រហ្មចារី» អាចបកប្រែជាឃ្លាកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្វីមួយដែលបង្ហាញថា ក្មេងស្ត្រីនេះគឺជាស្ត្រីព្រហ្មចារី» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

នោះត្រូវនាំស្រ្តីនោះ

«បន្ទាប់មកពួកព្រឹទ្ធាចារ្យត្រូវនាំក្មេងស្រីនោះចេញ»

យកដុំថ្មគប់សម្លាប់នាង

«គប់ដុំថ្មដាក់នាងរហូតដល់ស្លាប់»

ដោយព្រោះនាងបានប្រព្រឹត្តអំពើថោកទាបនៅក្នុងទឹកដីអ៊ីស្រាអែល

«ពីព្រោះនាងបានធ្វើរឿងគួរឱ្យអាម៉ាស់នៅស្រុកអ៊ីស្រាអែល»

ដោយបានបង្ខូចខ្លួននៅក្នុងផ្ទះរបស់ឪពុក

«ធ្វើដូចស្រីពេស្យាពេលរស់នៅក្នុងផ្ទះឪពុកនាង»

អ្នកនឹងលុបបំបាត់អំពើអាក្រក់ចេញ

គុណនាម «អាក្រក់» អាចបកប្រែជាឃ្លានាម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « អ្នកត្រូវដកខ្លួនចេញពីចំណោមជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ដែលអ្នកធ្វើអំពើអាក្រក់នេះ» ឬ «អ្នកត្រូវតែប្រហារជីវិតមនុស្សអាក្រក់នេះ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)