km_tn/deu/07/16.md

2.0 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ៖

លោកម៉ូសេបន្ដប្រាប់ជនជាតិអ៊ីស្រាអែលអំពីព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់ ដូចជនជាតិអ៊ីស្រាអែលជាមនុស្សតែម្នាក់។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-you)

អ្នករាល់គ្នានឹងបំផ្លាញអស់ទាំងប្រជាជាតិ

«យើងបញ្ជាឱ្យអ្នកបំផ្លាញក្រុមមនុស្សទាំងអស់»

ហើយភ្នែករបស់ឲ្យអ្នករាល់គ្នា នឹងមិនត្រូវអាណិតពួកគេឡើយ។

នេះជាបទបញ្ជា។ លោកម៉ូសេនិយាយដូចជាភ្នែកមើលឃើញ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «កុំអនុញ្ញាតឱ្យអ្វីដែលអ្នកឃើញធ្វើឱ្យអ្នកអាណិតពួកគេ» ឬ «កុំអាណិតពួកគេព្រោះអ្នកឃើញថា អ្វីដែលអ្នកកំពុងធ្វើគឺកំពុងធ្វើ ឱ្យពួកគេឈឺចាប់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

អ្នករាល់គ្នាមិនត្រូវថ្វាយបង្គំព្រះ

«មិនត្រូវថ្វាយបង្គំ»

នឹងត្រូវជាប់អន្ទាក់ជាមិនខានឡើយ។

បើប្រជាជនថ្វាយបង្គំព្រះដទៃ ពួកគេនឹងដូចជាសត្វដែលជាប់អន្ទាក់របស់អ្នកប្រមាញ់ ហើយពួកគេមិនអាចរត់គេចបានឡើយ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)