km_tn/dan/11/42.md

2.2 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

ការនេះនៅតែនិយាយអំពីស្តេចនៅទិសខាងជើង។

ស្តេចនោះនឹងលូកដៃទៅទាស់នឹងស្រុកនានា

ពាក្យថា «ដៃ» តំណាងអោយអំណាច ហើយនិងការគ្រប់គ្រង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ស្តេចបន្តពង្រីកការគ្រប់គ្រងនៅលើទឹកដីផ្សេង» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

នៅក្នុងស្រុក

គំនិតទាំងនេះនិយាយអំពីទឹកដីជាច្រើន ឬ ដីផ្សេងទៀត។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ស្រុកអេស៊ីបក៏គេចមិនរួចដែរ

នេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទឹកដីរបស់អេសុីបនឹងមិនគេចផុតទេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

សាសន៍លីប៊ី និង សាសន៍អេធីយ៉ូពីនឹងសុំជាចំណុះ

ពាក្យថា «ដើរតាម» តំណាងពីការចុះចូល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សាសន៍លីប៊ី និង សាសន៍អេធីយ៉ូពី នឹងមកបម្រើស្តេច» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

សាសន៍លីប៊ី និង សាសន៍អេធីយ៉ូពី

«ប្រជាជននៃលីប៊ី និងអេធីយ៉ូពី»។ លីប៊ីគឺជាស្រុកនៅខាងលិចនៃអេធីយ៉ូពី និងអេធីយ៉ូពីនៅខាងត្បូងនៃអេសុីប។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/translate-names)