3.2 KiB
ព័ត៌មានទូទៅៈ
ដានីយ៉ែលបន្ដរៀបរាប់ អំពីនិមិត្តរបស់គាត់អំពីតុលាការនៅស្ថានសួគ៌ និងការឆ្លើយតបចំពោះសត្វទីបួនដែលគាត់បានឃើញនៅជំពូក ៧: ៦។
សត្វទីបួននោះត្រូវគេសម្លាប់...យកទៅដុតចោល
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបានសម្លាប់សត្វទីបួនបំផ្លាញរាងកាយរបស់វា ហើយប្រគល់ឲ្យនរណាម្នាក់ដុតវា» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ត្រូវគេសម្លាប់
សត្វនេះត្រូវបានគេសម្លាប់ ព្រោះចៅក្រមបានកំណត់ថាខ្លួនមានពិរុទ្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបានសម្លាប់សត្វ» ឬ «ចៅក្រមបានបញ្ជា ហើយពួកគេបានសម្លាប់សត្វ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
សត្វ
នេះសំដៅទៅលើសត្វទីបួនដែលមានស្នែងដប់ និងស្នែងដែលនិយាយដោយអួតខ្លួន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សត្វដែលគួរឲ្យខ្លាចបំផុត» ឬ «សត្វដែលមានស្នែងអំនួត»
ចំណែកឯសត្វផ្សេងៗទៀត
វាអាចកាន់តែច្បាស់ក្នុងការនិយាយថា «សត្វបីផ្សេងទៀត» ។
ត្រូវគេដកសិទ្ធគ្រប់គ្រងចេញពីវា
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ចៅក្រមបានដកហូតសិទ្ធិអំណាចរបស់ពួកគេដើម្បីគ្រប់គ្រង» ឬ «សិទ្ធិអំណាចគ្រប់គ្រងរបស់ពួកគេត្រូវបានបញ្ចប់» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
វាអាចនៅមានជីវិតរស់នៅដល់ពេលកំណត់មកដល់
នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបានបន្តរស់នៅក្នុងរយៈពេលមួយ» ឬ «ចៅក្រមអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេរស់នៅបានយូរបន្តិច» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)