km_tn/dan/04/33.md

1.5 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

ខគម្ពីរ ១៩-៣៣ ប្រើលើបុគ្គលទីបីដើម្បីពណ៌នាពីការដាក់ទោសរបស់ព្រះចៅនេប៊ូក្នេសា។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

រំពេចនោះហេតុការណ៍នោះក៏កើតមានឡើងចំពោះព្រះចៅនេប៊ូក្នេសាមែន

ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ច្បាប់នេះបានទាស់នឹងព្រះ ចៅនេប៊ូក្នេសាកើតឡើងមួយរំពេច» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ទ្រង់ត្រូវគេបណ្តេញចេញពីចំណោមហ្វូងមនុស្ស

ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប្រជាជនបានបណ្តេញទ្រង់ចេញពីពួកគេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ព្រះកេសាទ្រង់ដុះវែងដូចស្លាបឥន្រ្ទី

«ព្រះកេសារបស់ទ្រង់មើលទៅដូចជាសត្វស្លាប»