km_tn/dan/04/24.md

1.5 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

ខគម្ពីរ ១៩-៣៣ ប្រើលើបុគ្គលទីបីដើម្បីពណ៌នាពីការដាក់ទោសរបស់ព្រះចៅនេប៊ូក្នេសា។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

ព័ត៌មានទូទៅៈ

ខគម្ពីរត្រង់នេះវាប្រហែលដូចទៅនឹងជំពូក ៤ៈ១៥។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែខទាំងនោះ។

បានសម្រេចការនេះចំពោះព្រះករុណា

«ដែលយើងបានឮ»

ព្រះករុណានឹងត្រូវគេបណ្តេញចេញពីចំំណោមមនុស្ស

ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សនឹងដេញអ្នកចេញពីពួកគេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ហើយគេនឹងយកស្មៅឲ្យព្រះរាជាសោយ

ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គនឹងសោយស្មៅ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)