km_tn/dan/03/03.md

2.9 KiB

ចៅហ្វាយខេត្ត មន្ត្រីរដ្ឋបាល មន្ត្រីតុលាការ ... មន្ត្រីនៅតាមអាណាខេត្តនានា

បកប្រែបញ្ជីទាំងនេះដូចនៅក្នុងជំពូក ៣ៈ១។

រូបបដិមាករដែលព្រះចៅនេប៊ូក្នេសាបានសង់ឡើងនោះ

ទាហានរបស់ព្រះចៅនេប៊ូក្នេសាបានធ្វើរូបសំណាក់ឡើង ដោយការបញ្ជារបស់ស្តេចដែលថ្លែងដោយព្រះចៅនេប៊ូក្នេសា ហើយបានសាងសង់រូបបដិមាករ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «រូបបដិមាករដែលទាហានរបស់ព្រះចៅនេប៊ូក្នេសាបានសាងសង់ឡើង» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

អាមាត្យ

មនុស្សរបស់មន្ត្រីដែលជាអ្នកនាំសារទៅថ្វាយស្តេច។

ចូរស្តាប់រាជបញ្ជា

ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ «ស្តេចបានបញ្ជាដល់អ្នក» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

មនុស្សជាតិសាសន៍ទាំងឡាយអើយ! ចូរស្តាប់រាជបញ្ជា

ពាក្យថា «ជនជាតិ» និង «ភាសាជាច្រើន» នៅទីនេះតំណាងអោយមនុស្សដែលមកពីជនជាតិផ្សេងៗ ដែលនិយាយភាសាផ្សេងពីគ្នា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សដែលមកពីជនជាតិផ្សេងៗដែលនិយាយភាសាផ្សេងពីគ្នា» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ចាប៉ី

នេះគឺជាឧបករណ៍តន្ត្រីដែលស្រដៀងទៅនឹងពិណ។ ពួកវាមានរាងដូចជាត្រីកោណ ហើយមានខ្សែជាច្រើនផង។

ឱនកាយក្រាប

ពាក្យថា «ក្រាបចុះ» នៅទីនេះមានន័យថា «អោនចុះយ៉ាងប្រញាប់»

ក្រាបថ្វាយបង្គំខ្លួនអ្នក

«ផ្ទួលខ្លួនអ្នកទៅលើដីដោយអោនមុខចុះ ហើយថ្វាយបង្គំ» rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)