km_tn/act/26/30.md

2.1 KiB

ប្រយោគភ្ជាប់

នេះគឺជាចុងបញ្ចប់នៃពេលវេលារបស់លោកប៉ូលជាមួយព្រះបាទអគ្រីប៉ា។​

ព័ត៌មានទូទៅ

ម្ចាស់ក្សត្រីយ៍​បេរេនីស ជាប្អូនស្រីរបស់ព្រះបាទអគ្រីប៉ា។ (សូមមើលៈ ២៥:១៣)

បន្ទាប់មក ព្រះរាជា លោក​ទេសាភិបាល

«បន្ទាប់មក ព្រះបាទអគ្រីប៉ា លោក​ទេសាភិបាលភេស្ទុសបានក្រោកឡើង»

សាលប្រជុំ

នេះគឺជាបន្ទប់ប្រជុំដ៏ធំមួយ សម្រាប់ពិធីបុណ្យ ជំនុំជម្រះក្តី និងព្រឹត្តការណ៍ផ្សេងៗទៀត។​

បុរស​នេះ​មិនបាន​ធ្វើ​អ្វី​ឲ្យសមដល់ស្លាប់ ឬ​ជាប់​ច្រវាក់​ឡើយ

«ស្លាប់» ជានាមអរូបី អាចនិយាយជាកិរិយាសព្ទ «ស្លាប់»។ ពាក្យ «ជាប់ច្រវាក់» នៅទីនេះ តំណាងឲ្យដាក់គុក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បុរសនេះ មិនសមស្លាប់ ឬជាប់គុគឡើយ» (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

គាត់អាចមានសេរីភាព​បាន

ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំអាចដោះលែងបុរសនេះបាន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)