1.5 KiB
1.5 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ
ពាក្យ «ពួកគេ» សំដៅលើពួកអាជ្ញាធរនៅក្នុងទីក្រុង។
ព័ត៌មានទូទៅ
ពាក្យ «ពួកគេ» សំដៅលើលោកយ៉ាសូន និងអ្នកជឿផ្សេងៗទៀត ពួកគេត្រូវបានគេនាំមកជួបពួកអាជ្ញាធរក្រុង។
ខឹង
«បារម្ភ» ឬ «ខ្វល់ខ្វាយ»
ពួកអាជ្ញាធរបានសុំឲ្យលោកយ៉ាសូន និងអ្នកឯទៀតៗ
ប្រាក់នេះ ត្រូវបានសន្យាដោយបំណងល្អ ប្រាក់នេះអាចនឹងផ្ញើត្រឡប់ទៅវិញ ប្រសិនបើ វាដំណើរការធម្មតាឡើងវិញ ឬ អាចប្រើដើម្បីជួសជុលអ្វីៗដែលខូច ដោយសារប្រព្រឹត្តមិនគួរសម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានទទួលចំណង» ឬ «បានទទួលប្រាក់»
អ្នកឯទៀតៗ
ពាក្យ «អ្នកឯទៀតៗ» សំដៅលើអ្នកជឿផ្សេងទៀតដែលជនជាតិយូដាបាននាំមកចំពោះអាជ្ញាធរ។