1.7 KiB
1.7 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ
ពាក្យ «ពួកគេ» ប្រើលើកទីមួយ បូករួមទាំង «ពួកគេ» និង «ពួកគេ» សំដៅលើលោកប៉ូល និងលោកស៊ីឡាស។ ប្រៀបធៀបនៅក្នុង ជំពូក ១៦:២៥។
ព័ត៌មានទូទៅ
ពាក្យ «គាត់» «របស់គាត់» និង «គាត់» សំដៅលើ អ្នកគុក។
ពួកគេបានប្រកាសព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់ប្រាប់គាត់
ពាក្យ «ព្រះបន្ទូល» តំណាងឲ្យព្រះរាជសារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេប្រាប់គាត់ពីព្រះបន្ទូលអំពីព្រះអម្ចាស់យេស៊ូ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ហើយគាត់ និងក្រុមគ្រួសាររបស់គាត់ក៏បានទទួលពិធីជ្រមុជទឹក
ឃ្លានេះ និយាយជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកប៉ូល និងលោកស៊ីឡាសបានជ្រមុជទឹកឲ្យអ្នកយាមគុក និងសមាជិកគ្រួសាររបស់គាត់ទាំងអស់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive|Active ឬ Passive)។