km_tn/act/09/20.md

2.7 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ

នៅទីនេះមានពាក្យ «គាត់»​ លើកទីពីរ សំដៅលើព្រះយេស៊ូ បុត្ររបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ហើយពាក្យ «គាត់» ទីមួយ និងផ្សេងទៀតសំដៅលើលោកសូល។

បុត្រា​របស់​ព្រះជាម្ចាស់

នេះគឺជាងារយ៉ាងសំខាន់សម្រាប់ព្រះយេស៊ូ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

អស់​អ្នក​ដែល​បាន​ឮ​លោក

ឃ្លានេះ ទិដ្ឋភាពជាក់ស្ដែងគឺ «មនុស្សជាច្រើនបានឮ»។​ ប្រសិនបើ អ្នកពន្យល់បំផ្លើសផ្សេងទៀត ដូច្នេះ ចូរប្រើតាមទម្រង់របស់អ្នកចុះ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

តើមិនមែនជាលោក​នេះ​ទេឬ​ដែល​បាន​បំផ្លាញ ​អស់​អ្នក​ដែលនៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ដែល​អង្វរ​រក​ព្រះនាម​យេស៊ូនោះ

ឃ្លាប្រៀបធៀប និងសំណួរអវិជ្ជាមាននេះ បញ្ជាក់ថា លោកសូលគឺជាមនុស្សដែលបៀតបៀនពួកអ្នកជឿ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នេះគឺជាអ្នកដែលបំផ្លាញបងប្អូននៅក្នុងយេរូសាឡិម ដែលអង្វររកព្រះនាមព្រះយេស៊ូ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ព្រះនាម​យេស៊ូនោះ

ពាក្យ «ព្រះនាម» នៅទីនេះ សំដៅលើព្រះយេស៊ូ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នាមរបស់ព្រះយេស៊ូ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

លោកបានផ្ចាញ់ផ្ចាល់ក្នុងចំណោម​សាសន៍​យូដា

ពួកគេក្ដៅក្រហាយនៅក្នុងន័យថា ពួកគេមិនអាចរកអ្វីមកឆ្លើយបដិសេធជម្លោះរបស់លោកសូល ដែលថាព្រះយេស៊ូគឺជាព្រះគ្រិស្ត។