2.4 KiB
2.4 KiB
ប្រយោគភ្ជាប់
លោកស្ទេផានបន្តការឆ្លើយតបរបស់គាត់ចំពោះមហាបូជាចារ្យ និងក្រុមប្រឹក្សាជាន់ខ្ពស់ ដែលគាត់បានចាប់ផ្តើមនៅក្នុង ជំពូក ៧:១។
ព័ត៌មានទូទៅ
្ដដកស្រង់ចេញពីព្យាការីអេម៉ូស បន្តនៅត្រង់នេះ។
អ្នករាល់គ្នាបានទទួល
មានន័យថា ពួកគេបានយករូបព្រះនេះមកជាមួយពួគគេ នៅពេលពួកគេធ្វើដំណើរនៅក្នុងទីរហោស្ថាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នករាល់គ្នាបានយកមកជាមួយអ្នករាល់គ្នាពីកន្លែងមួយទៅកន្លែងមួយ» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ពន្លារបស់ព្រះម៉ូឡុក
ពន្លាគឺជាផ្ទះរបស់ព្រះក្លែងក្លាយរបស់ម៉ូឡុក
ផ្កាយរបស់ព្រះរេមផាន់
ផ្កាយគឺបញ្ជាក់ពីព្រះក្លែងក្លាយរបស់រេមផាន់
រូបសំណាក់ដែលអ្នករាល់គ្នាបានធ្វើ
ពួកគេបានធ្វើរូបចម្លាក់ ឬរូបរបស់ព្រះម៉ូឡុក និងព្រះរេមផាន់ដើម្បីថ្វាយបង្គំរូបព្រះទាំងនោះ។
យើងនឹងនាំអ្នករាល់គ្នាយកទៅហួសស្រុកបាប៊ីឡូនទៅទៀត
«យើងនឹងនាំអ្នករាល់គ្នាទៅឆ្ងាយជាដូនតារបស់អ្នករាល់គ្នាទៀតគឺទៅឆ្ងាយជាងបាប៊ីឡូនទៀត»។ នេះគឺជាការជំនុំជម្រះរបស់ព្រះជាម្ចាស់។