km_tn/act/03/13.md

1.7 KiB

ប្រយោគភ្ជាប់

លោកពេត្រុសបន្តមានប្រសាសន៍ទៅកាន់ជនជាតិយូដាដែលគាត់បានមានប្រសាសន៍នៅក្នុង ជំពូក ៣:១១

ត្រូវបានគេបញ្ជូន​

«អ្នកដែលអ្នកបានបញ្ជូនឲ្យទៅលោកពីឡាត់» ឬ «ជាអ្នកដែលអ្នកបានប្រគល់ទៅលោកពីឡាត់»។

ត្រូវបានគេបដិសេធ​មិន​ទទួល​ស្គាល់​នៅ​ចំពោះ​មុខ​លោក​ពីឡាត

ពាក្យ «ចំពោះ​មុខ​» មានន័យថា «នៅចំពោះវត្តមាន»។ របៀបបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «បដិសេធនៅចំពោះវត្តមានរបស់លោកពីឡាត់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

នៅ​ពេល​ដែល​លោក​ពីឡាតចង់​ដោះ​លែង​ព្រះអង្គ

«នៅ​ពេល​ដែល​លោក​ពីឡាតចង់​ដោះ​លែងព្រះយេស៊ូ»

ដូច្នេះ យើងនឹងដោះលែងឃាតករដល់អ្នករាល់គ្នា

នេះអាចស្ថិតនៅក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ព្រោះលោកពីឡាត់បានដោះលែងឃាតករ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)