km_tn/2sa/16/01.md

1.4 KiB

ស៊ីបា

នេះជាឈ្មោះនៃមនុស្សប្រុស។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)

លោកមេភីបូសែត

បកប្រែឈ្មោះបុរសនេះដូចគ្នានឹងអ្នកបានធ្វើនៅក្នុង ៤: ៤ ។

នំប៉័ងចំនួនពីររយ ... ទំពាំងបាយជូរក្រៀមចំនួនមួយរយកញ្ចប់ ... ផ្លែឧទុម្ពរស្រស់ចំនួនមួយរយផ្លែ

«នំប៉័ង ២០០ ដុំ ... ១០០ កញ្ចប់ ... ១០០ ផ្លែ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

នំប៉័ង

«នំបុ័ង»

ទំពាំងបាយជូរក្រៀម ... ផ្លែរឧទុម្ពរស្រស់

ឃ្លាទាំងនេះសំដៅទៅលើផ្លែទំពាំងបាយជូរ ឬផ្លែល្វាដែលសង្កត់ជាមួយគ្នា។

ក្រៀម

«ទំពាំងបាយជូរស្ងួត»

មួយថង់ស្បែក

«ស្បែកមានពេញដោយស្រា»

ដែលអស់កំលាំង

«ខ្លាំង» ហត់ខ្លាំងណាស់»