km_tn/2sa/15/21.md

2.7 KiB

ទូលបង្គំសូមស្បថក្នុងព្រះមានព្រះអម្ចាស់ ដែលមានព្រះជន្មគង់នៅ!

នៅទីនេះអ្នកនិយាយកំពុងធ្វើការសន្យាដ៏ម៉ឺងម៉ាត់មួយ។ លោកប្រៀបធៀបភាពជាក់លាក់ ដែលលោកនឹងបំពេញតាមការសន្យារបស់លោកយ៉ាងពិតប្រាកដថា ព្រះអម្ចាស់និងស្តេចមានព្រះជន្មគង់នៅ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ខ្ញុំសូមសន្យាយ៉ាងមុតមាំ ដូចជាព្រះអម្ចាស់និងស្តេចមានព្រះជន្មរស់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

អ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ

លោកអ៊ីតតាយ និយាយអំពីខ្លួនគាត់តាមរបៀបនេះដើម្បីគោរពស្តេច។

ទាំងរួមស្លាប់រស់ជាមួយព្រះករុណា

«ទោះបីខ្ញុំត្រូវគេសម្លាប់ដោយគាំទ្រព្រះអង្គក៏ដោយ»

ប្រជាជនទាំងមូលទ្រហោយំជាខ្លាំង

ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលជាច្រើនបានស្រែកយំយ៉ាងខ្លាំង នៅពេលឃើញស្តេចយាងចាកចេញ។ នៅទីនេះនេះត្រូវបាននិយាយបំផ្លើសថា ប្រទេសទាំងមូលយំ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ប្រជាជនទាំងអស់នៅតាមដងផ្លូវបានយំ» ឬ« ប្រជាជនជាច្រើនបានយំ»។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

ទ្រហោយំជាខ្លាំង

នៅទីនេះមនុស្សជាច្រើនដែលកំពុងយំ ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាពួកគេបានបញ្ចេញសំឡេងឮៗៗ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ខ្លាំង» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ជ្រោះកេ្រដូន

នេះជាឈ្មោះកន្លែងនៅជិតក្រុងយេរូសាឡឹម។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)