km_tn/2sa/11/26.md

1.7 KiB

នាងបានធ្វើពិធីកាន់ទុក្ខ

នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធនិយាយពីការសោកសៅរបស់នាងយ៉ាងខ្លាំង ហាក់ដូចជាវាមានជ្រៅនៅក្នុងចិត្តរបស់នាង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នាងមានទុក្ខខ្លាំងណាស់» ឬ «នាងមានទុក្ខយ៉ាងខ្លាំងដល់ម្ល៉េះ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

កាន់ទុក្ខ

អារម្មណ៍សោកសៅខ្លាំងដែលបណ្តាលមកពីការរងទុក្ខវេទនា ការខកចិត្ត ឬ សំណាងអាក្រក់

ព្រះបាទដាវីឌបានចាត់គេឲ្យទៅនាំនាងពីផ្ទះមក

នៅទីនេះ ពាក្យថា «បានចាត់» មានន័យថា ព្រះអង្គបានបញ្ជូនអ្នកនាំសារម្នាក់ឲ្យ មកទទួលនាងហើយនាំនាងមកជួបព្រះអង្គ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព្រះបាទដាវីឌបានចាត់អ្នកនាំសារម្នាក់ ឲ្យមកនាំនាងមកផ្ទះ» (សូមមើល [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

មិនគាប់ព្រះទ័យ

«ភាពក្រៀមក្រំ» ឬ «មានខឹង»