km_tn/2sa/11/12.md

1002 B

លោកបាន​បរិភោគ នឹងផឹកមុនស្តេច។

«លោកអ៊ូរីបានបរិភោគ និងផឹកជាមួយព្រះបាទដាវីឌ»

ត្រឡប់ទៅផ្ទះរបស់លោក

ឃ្លា «ចុះ» អាចមានន័យថា ១) ផ្ទះរបស់លោកអ៊ូរីមានទីតាំងស្ថិតនៅទាបជាងព្រះរាជវាំងរបស់ស្តេច ឬ ២) ផ្ទះរបស់អ៊ូរីមិនសូវសំខាន់ដូចជាព្រះរាជវាំងរបស់ស្តេច។ សូមមើលការបកប្រែឃ្លាស្រដៀនេះ «ចុះទៅផ្ទះរបស់អ្នក» នៅក្នុង១១: ៦។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ទៅផ្ទះគាត់» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)