km_tn/2ki/20/04.md

1.7 KiB

ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់បានមក

«ពាក្យ» គឺជាពាក្យសម្រាប់សារដែលព្រះអម្ចាស់បានបង្ហាញប្រាប់លោកអេសាយ។ នេះគឺជាវិធីទូទៅនៃការនិយាយបែបនេះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ព្រះជាម្ចាស់បានមានបន្ទួលជាពាក្យរបស់ទ្រង់» (សូមមើល [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])

យើងបានឮពាក្យអធិស្ឋានរបស់អ្នកហើយ ហើយយើងក៏បានឃើញទឹកភ្នែករបស់អ្នកដែរ

ផ្នែកទីពីរពង្រឹងផ្នែកទីមួយដើម្បីបង្កើតសារមួយដោយប្រើភាពស្របគ្នា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «យើងបានឮការអធិស្ឋានរបស់អ្នកហើយបានឃើញទឹកភ្នែករបស់អ្នក» ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

នៅថ្ងៃទីបី

«ពីរថ្ងៃពីឥឡូវនេះ» ថ្ងៃដែលអេសាយបាននិយាយថានេះជាថ្ងៃដំបូងដូច្នេះ «ថ្ងៃទីបី» នឹងដូចគ្នានឹង «ពីរថ្ងៃចាប់ពីពេលនេះទៅ» ។